Términos del servicio
para la tienda en línea en la URL
operada por
Mohn & Mohn GbR
Astrid-Lindgren-Weg 6A
25451 Quickborn
Correo electrónico: info@cheflife.de
Número de teléfono: +49 4106 9779180
- en lo sucesivo: Proveedor -
1. Ámbito de aplicación
Estas Condiciones Generales de Contratación (CGC) se aplican, tras su incorporación, a todos los contratos celebrados para la adquisición de bienes, servicios u otros productos (en lo sucesivo, “bienes”) en la tienda en línea en la URL indicada anteriormente, en la versión vigente en el momento de la celebración del contrato. Estas CGC se aplican en exclusiva. Las condiciones generales del cliente que sean diferentes no formarán parte del contrato, salvo que el Proveedor las apruebe expresamente.
2. Celebración del contrato
2.1 Las ofertas en la tienda en línea constituyen una invitación no vinculante del Proveedor a los visitantes de la tienda en línea para que presenten una oferta de adquisición de los bienes ofrecidos en la tienda.
2.2 El pedido de los bienes se realiza mediante el formulario de pedido en línea del Proveedor. Tras seleccionar los bienes deseados, introducir toda la información obligatoria requerida y completar todos los demás pasos obligatorios en el proceso de pedido, los bienes seleccionados pueden solicitarse pulsando el botón de pedido al final de la página de pago (pedido). Con el pedido, el cliente formula una oferta contractual vinculante para la adquisición de los bienes seleccionados. La celebración del contrato se produce cuando el Proveedor acepta la oferta del cliente. La aceptación se produce cuando el Proveedor confirma la celebración del contrato por escrito o en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico) (confirmación del pedido) y dicha confirmación llega al cliente, o cuando entrega los bienes pedidos y estos llegan al cliente, o cuando solicita el pago al cliente (por ejemplo, mediante una factura o el pago con tarjeta de crédito en el proceso de pedido) y la solicitud de pago llega al cliente; el momento en que se produzca cualquiera de estas alternativas, determinará la fecha de celebración del contrato.
2.3 Antes de la presentación vinculante del pedido mediante el formulario de pedido en línea del Proveedor, el cliente puede revisar sus datos e introducir correcciones en cualquier momento mediante las funciones habituales del teclado, ratón, táctil u otras disponibles. Además, todos los datos introducidos se muestran una vez más en una ventana de confirmación antes de la presentación vinculante del pedido, y en esa ventana también se pueden corregir utilizando las funciones habituales del teclado, ratón, táctil u otras disponibles.
2.4 El Proveedor almacenará el texto del contrato después de la celebración del mismo y lo transmitirá al cliente en forma de texto (por ejemplo, por correo electrónico). No se pondrá a disposición del cliente una accesibilidad adicional al texto del contrato por parte del Proveedor. Si la compra se ha realizado mediante una cuenta de cliente en la tienda en línea, el cliente podrá consultar sus pedidos y los datos de dichos pedidos allí.
2.5 Para la celebración del contrato se dispondrá de los siguientes idiomas: alemán, inglés, español.
3. Derecho de desistimiento para consumidores
A los consumidores les asiste, en principio, un derecho de desistimiento en los contratos celebrados fuera de los locales comerciales y en los contratos a distancia. Se entiende por consumidor toda persona física que celebra un negocio jurídico con fines que, en su mayoría, no pueden ser atribuidos a su actividad comercial o profesional independiente. Los detalles se encuentran en la información sobre desistimiento, que se pone a disposición de cada consumidor a más tardar inmediatamente antes de la celebración del contrato.
4. Pago, mora
4.1 Se aplicarán los precios vigentes en la tienda en línea en el momento del pedido. Todos los precios incluyen el IVA legal y se añaden, en su caso, los costes de envío indicados. El cliente será informado en la tienda en línea del Proveedor sobre las opciones de pago disponibles.
4.2 Si se acuerda el pago mediante tarjeta de crédito o débito, el precio de compra será exigible inmediatamente después de la celebración del contrato.
4.3 Si se acuerda el pago a través de “PayPal”, el precio de compra será exigible inmediatamente después de la celebración del contrato. La tramitación del pago se realizará a través del proveedor de servicios de pago PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxemburgo.
4.4 Si se acuerda “Sofortüberweisung”, el precio de compra será exigible inmediatamente después de la celebración del contrato. La tramitación del pago se realizará a través de Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Múnich.
4.5 Si se acuerda Giropay, el precio de compra será exigible inmediatamente después de la celebración del contrato. La tramitación del pago se realizará a través de paydirect GmbH, Stephanstr. 14-16, 60313 Frankfurt am Main.
5. Reserva de propiedad
Los bienes adquiridos permanecerán como propiedad del Proveedor hasta el pago completo del precio de compra.
6. Entrega y reserva de autoabastecimiento
6.1 Salvo que se acuerde lo contrario, la entrega se realizará dentro del plazo de entrega indicado en la tienda en línea a la dirección de entrega proporcionada por el cliente. Los plazos de entrega vigentes se encuentran en la tienda en línea.
6.2 Se excluye la recogida personal de los bienes adquiridos.
6.3 Si el Proveedor no puede entregar los bienes pedidos porque, sin culpa propia, él mismo no ha sido suministrado, a pesar de haber celebrado a tiempo un contrato de cobertura congruente con un proveedor de confianza, el Proveedor quedará liberado de su obligación de entrega y podrá desistir del contrato. El Proveedor se compromete a informar al cliente sin demora sobre la imposibilidad de cumplir la prestación. Las prestaciones ya efectuadas por la contraparte se reembolsarán al instante. La legislación de protección obligatoria del consumidor queda sin perjuicio de lo dispuesto en este párrafo.
7. Garantía
Se aplicarán las disposiciones legales relativas a la garantía por defectos.
8. Responsabilidad y exoneración
8.1 El Proveedor será responsable de forma ilimitada:
- por daños derivados de la violación de la vida, el cuerpo o la salud, que se basen en un incumplimiento intencional o negligente del Proveedor o de un representante legal o auxiliar de ejecución del Proveedor;
- por daños que se basen en un incumplimiento intencional o gravemente negligente del Proveedor o de un representante legal o auxiliar de ejecución del Proveedor;
- por garantía, en la medida en que no se haya acordado otra disposición al respecto;
- por responsabilidad legal obligatoria (por ejemplo, según la Ley de Responsabilidad por Productos).
8.2 Si el Proveedor incurre en un incumplimiento negligente de una obligación contractual esencial, su responsabilidad se limitará al daño típico y previsible del contrato, a menos que, conforme al párrafo anterior, la responsabilidad sea ilimitada. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas que, en virtud del contenido del contrato, se imponen al Proveedor para alcanzar el fin del contrato, cuya ejecución es indispensable para la correcta realización del contrato y en las que el cliente puede confiar habitualmente.
8.3 En lo demás, queda excluida la responsabilidad del Proveedor, así como la responsabilidad de sus auxiliares de ejecución y representantes legales.
8.4 El cliente exime al Proveedor de cualquier reclamación de terceros – incluidos los costes de defensa legal en la medida legal – que se formulen contra el Proveedor en razón de actuaciones contrarias a la ley o al contrato por parte del cliente.
9. Protección de datos
El Proveedor trata los datos personales de sus clientes de forma confidencial y de acuerdo con las disposiciones legales de protección de datos. Puede encontrar más detalles en la declaración de privacidad del Proveedor.
10. Disposiciones finales
10.1 Se aplicará la legislación de la República Federal de Alemania, excluyéndose la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, siempre que esta elección no implique que a un consumidor con residencia habitual en la UE se le prive de las disposiciones legales imperativas de la legislación de su país de residencia.
10.2 Si el cliente es comerciante, persona jurídica de derecho público o una entidad especial de derecho público, el tribunal competente será el del domicilio del Proveedor, salvo que se acuerde un fuero exclusivo para la controversia. Esto se aplicará también si el cliente no tiene residencia dentro de la Unión Europea. La sede de nuestra empresa se encuentra en el encabezado de estas CGC.
10.3 En la medida en que alguna disposición de este contrato sea o se vuelva inválida o inaplicable, las demás disposiciones del contrato permanecerán en pleno vigor.
11. Información sobre la resolución de conflictos en línea / mediación de consumidores
La Comisión Europea pone a disposición en Internet la siguiente plataforma para la resolución de conflictos en línea: https://ec.europa.eu/consumers/odr.
El Proveedor no está dispuesto ni obligado a participar en procedimientos de resolución de conflictos ante una entidad de mediación de consumidores.
Puede encontrar nuestra dirección de correo electrónico en el encabezado de estas CGC.